Kuidas eraldada subtiitreid YouTube'i videodelt?
- Kuidas eraldada subtiitreid YouTube'i videodelt
- Subtiitrite eraldamine YouTube'i videost
- Valige subtiitrite keele allalaadimine
- Laadige alla YouTube'i subtiitrite valik
- Kuidas alla laadida YouTube'i ärakirja
- YouTube: kuidas teisendada SBV SRT-faili?
- Ekstraktide väljavõtmine Youtube'ist Youtube'i subtiitrite ekstraktoriga
- Korduma Kippuvad Küsimused
- Videote hõlpsaks ümberkirjutamiseks suurema sisu loomiseks: üks kasulik tööriist videote ümberkirjutamiseks - video
- Kommentaarid (2)
Kuidas eraldada subtiitreid YouTube'i videodelt
YouTube'i videote subtiitrite väljavõtmise võimalus on YouTube'is tavaline valik, eeldusel, et video omanik on lubanud oma vaatajatel kasutada ja YouTube'i videote subtiitreid kopeerida.
Subtiitrite eraldamiseks YouTube'i videost minge video all oleva kolme punkti menüüsse, kuhu soovite väljavõtte subtiitrid> lisada tõlked> keele vahetamiseks, et valida õige keel> toimingud> allalaadimine.
YouTube - nautige armastatavaid videoid ja muusikat, laadige üles algne sisu ja jagage seda kõik koos sõprade, perekonna ja maailmaga YouTube'is.Subtiitrite eraldamine YouTube'i videost
Subtiitrite eraldamine YouTube'i videost on väga lihtne, juhul kui video omanik on lubanud kellelegi subtiitreid teistes keeltes lisada.
Alustage avatud videoga ja avage paremal pool oleva video all kolm punkti menüü ja valige lisamise võimalus.
LE FOSSOYEUR DE FILMS # 37 - Épisode finalValige subtiitrite keele allalaadimine
Seejärel, kui keel, milles soovite videot alla laadida, ei ole õige, valige lülituskeele valik.
Peate valima keele, millele YouTube'i subtiitrid on juba olemas, et neid alla laadida. Tavaliselt on video algkeel alguses õige.
Kuvatakse hüpik koos olemasolevate keelte loeteluga ja on vaja leida keel, mille jaoks subtiitrid on juba määratud või tõlgitud, näiteks keele originaalvideo.
Pärast subtiitrite allalaadimiskeele valimist vajutage subtiitrite faili avamiseks nupule seatud keelt.
Laadige alla YouTube'i subtiitrite valik
Pärast subtiitrite allalaadimise keele valimist avaneb uus ekraan, mille vasakus servas on subtiitrid ja ajatemplid ning video paremal pool.
See on koht, kus subtiitreid saab tegelikult määrata mis tahes keelele, kui olete huvitatud YouTube'i video subtiitrite tõlkimisest uude keelde.
YouTube'i video subtiitritega faili allalaadimiseks klõpsake toimingutel ja valige allalaadimisvalik.
Video subtiitrite tekstifaili saab seejärel avada tekstiredaktoris nagu Notepad ++ ja seda saab käsitsi redigeerida.
Notepad ++: tasuta lähtekoodi redaktor, mis toetab mitut programmeerimiskeelt, mis töötab MS Windows keskkonnas.Kuidas alla laadida YouTube'i ärakirja
Kui antud YouTube'i video jaoks on saadaval ärakiri, on võimalik see alla laadida video kaudu, valides video alla kolm punkti menüüd ja klõpsates avatud transkripti suvandil.
Papy Grenier - WARCRAFT MAAILM - YouTubePärast selle valiku valimist avatakse transkriptsioon video kõrval.
Õppige SEO põhitõed: registreeruge juba täna!
Suurendage oma veebisaidi nähtavust ja liiklust, valides SEO põhialused meie hõlpsasti jälgitavate põhikursusega.
Alustage SEO õppimistKeelt on võimalik muuta, kasutades transkriptsiooni ekraani allosas olevat keelekasti.
Lihtsalt valige hiirega transkriptsioonitekst ja kopeerige see tekstiredaktorisse, et alla laadida YouTube'i video!
YouTube: kuidas teisendada SBV SRT-faili?
Kuna YouTube'is on võimalik alla laadida ainult SBV-faile, mis võib tunduda veider vorming, on ainus viis SRT-faili YouTube'i subtiitrite allalaadimisest saamiseks selle teisendamine, näiteks veebitööriista abil.
Laadige lihtsalt SGB subtiitrite fail YouTube'i videost alla, avage see tekstiredaktoris, mis võimaldab avada mis tahes failivormingut, näiteks XML-faile ja muud, näiteks rakendust Notepad ++, ja kopeerida kogu tekst lõikelauale.
Seejärel kleepige see veebisaidil kasutatavale väljale ja klõpsake käsul Teisenda.
Pärast seda kopeerige kogu SBV-vormingust SRT-vormingusse teisendatud tekst, kleepige see oma tekstiredaktoris mõnda teise faili ja salvestage .SRT-vormingus tekstifailina.
Youtube teisendab SBV SRT-ksEkstraktide väljavõtmine Youtube'ist Youtube'i subtiitrite ekstraktoriga
Samuti on võimalik otse tekstifail alla laadida ilma ajatemplita, kasutades tarkvara, mis laadib teie jaoks teie YouTube'i video ärakirja alla.
Youtube'i subtiitrite ekstraktoritarkvaras peate lihtsalt kopeerima ja kleepima video URL, mille jaoks soovite subtiitreid Youtube'ist eraldada, ja hankige see tekstifailina ilma ajatempliteta või ilma.
Minu puhul on selle tarkvara kasutamine minu veebisaidil avaldamiseks väga kasulik, et hankida minu rahvusvahelise konsultatsiooni videokanali salvestuste heli ärakirjad.
Kui eraldate Youtube'ist oma videote jaoks tiitrid, on see suurepärane võimalus need oma lemmiktekstiredaktori abil oma sisule paremini sobitada. Minu puhul on oluline eemaldada duplikaadid Youtube'i subtiitritest, et need oleksid loetavad.
Youtube'i subtiitrite ekstraktor võimaldab teil alla laadida oma YouTube'i video txt (lihttekstina) faili ärakirja ja saate valida video intervalli, mille jaoks Youtube'i ärakirja alla laaditakse. Võimalik on ka ajatemplite eemaldamine, algsete ajatemplite säilitamine või kohandatud ajatemplite kasutamine.
Youtube'i automaatsete pealdiste hõlpsasti ekstraktimine tekstivormingusKorduma Kippuvad Küsimused
- Kuidas subtiitlit videost YouTube'i välja võtta?
- Subtiitrite eraldamiseks YouTube'i videost minge kolme punktiga menüüsse video all, mille soovite subtiitrid välja võtta> lisage tõlked> Valige keel, et valida õige keel> Toimingud> allalaadimine.
- Kas on olemas võimalus subtiitrite (suletud pealdised) YouTube'i videotest alla laadida või ära kasutada transkriptsioonides või tõlgetes?
- Kuigi YouTube ei paku subtiitrite jaoks otseselt allalaadimisvalikut, saavad kasutajad kasutada kolmandate osapoolte veebisaite või tarkvara, mis võimaldavad youtube'i videotest pärit subtiitrite failide kaevandamist. Need tööriistad nõuavad tavaliselt video URL -i ja võivad genereerida subtiitrite faile sellistes vormingutes nagu SRT või TXT. Veenduge alati nende tööriistade eetilise kasutamise ja YouTube'i teenusetingimuste järgimiseks.
Videote hõlpsaks ümberkirjutamiseks suurema sisu loomiseks: üks kasulik tööriist videote ümberkirjutamiseks
Yoann Bierling on veebikirjastus ja digitaalsed nõustamisprofessionaal, avaldades tehnoloogiate teadmiste ja innovatsiooni kaudu globaalset mõju. Kirglik võimaldada üksikisikutele ja organisatsioonidele digitaalajastu areneda, ta ajendatakse andma erakordseid tulemusi ja suurendama kasvu haridussisu loomise kaudu.
Õppige SEO põhitõed: registreeruge juba täna!
Suurendage oma veebisaidi nähtavust ja liiklust, valides SEO põhialused meie hõlpsasti jälgitavate põhikursusega.
Alustage SEO õppimist